Превод на печати и щемпели с нотариална заверка, превод sayup

Бюро за преводи SayUp превежда печати и щемпели с нотариална заверка. Ние работим денонощно, се приемат поръчки всеки ден от 9 до 22 ч. достъпен на почивните и празничните дни Нотариална заверка.







Голяма мрежа от клонове, разположени в близост до метростанции, осигуряващи достъп. Нашите специалисти работят с различни езици и могат да преведат печати от / на 41 езика. Най-много в търсенето печат превод от казахски и украински на български език. Също така се обръщат към нас, и за прехвърлянето от belobolgarskogo, узбекски, таджикски и други езици на страните от ОНД.

Печат изисква превод в случаите, когато това е необходимо, за да се установи точното име на институцията, която валидира документа. Такива документи обикновено са: трудови книжки, архивни екстракти, удостоверения за гражданско състояние, референтни актове. Те обикновено цялата информация, с изключение на пресата, се дублира на чужд език.







Характерно за ситуацията, за да прехвърли марки и печати:

Как ще преведем печати и щемпели

Превод издава, както следва:

  1. Документът се издава на хартиен носител А4. Написано придружаващата информация, информация за документа, не забравяйте да поставите подписа на преводача.
  2. Сам знак или печат се прехвърлят към долната част на страницата, и започва с думата "Печат". Превод старт печат от външната страна на кръга.
  3. Всеки кръг печат е написано на нов ред.
  4. Не печати в превода там. Тя използва само текстова информация.
  5. В случаите, когато печат или щемпел намерени на всяка страница на документа, е необходимо да се преведат на печата навсякъде.

Цената на трансферен печат

Обикновено самия превод е евтина, малка част от техническата работа. По-голямата част от разходите се начислява за сертифицирани преводи печат.

Крайната стойност може да се увеличи, ако слаб печата или печата, нечетливи или повредени време. Разшифроването изисква преводачът много усилия и време.