Езиковата норма - това

Ya п. произношение регулира избора на акустични версии на редуващи се фонеми или фонеми - на всяка стъпка от разполагането на словото и във всяка сричка на една-единствена дума. Може да бъде - (zlatoy) не може да бъде - (злато); може да бъде - (agarot, usad'ba) не може да бъде - (agarod мустаци "ба).







Ya п. напрежения ръководят избора на опции за подчерта сричка разположението и движението сред ненатоварен. Тя може да бъде - (една четвърт) не може да бъде - (една четвърт). N. съвременни български акценти в книжовния език е тясно свързани с морфологичните характеристики на частите на речта и са един от нейните формални параметри. Мобилност и raznomestnyh съвременния български акцент го прави трудно за възприемане, особено на лицата, за които не е роден и приравнени на български език, не са в ранна детска възраст, което води до "припокриване" на новия aktsentologicheskih Ya п. на стария, вече научили на родния си език.

Ya п. лексикално регулира употребата - не позволявайте нарушаването на традиционната фиксирана име корелация с определена тема, феномена на реалния свят. Така, например, е забранено да се обадите на кок самун бял или черен хляб, защото думата кок е традиционно фиксирана корелация с другата тема: кок нарича продукт, направен от пшенично брашно, който е с кръгла или овална форма. Лексикално Ya п. определи възпроизводимост в литературни текстове и устно комуникира определени думи от редица възможно, със същата цел позоваването на съществуването на различни форми на български език. Например, първата дума от тези серии е литературен и нормализира, но всичките думи на тази серия се отнасят за един и същ обект или едно и също явление: вчера, онзи ден; очи, вторачени, Zenk, burkaly, перде, топки; шамар, плесница; благодарение spasibochki; студено, студено, styn; щедър щедър и т. р. Фразеологичен Ya п. регулира използването на словото, традиционно се свързва с характеристиката на някои явления. Например, изразът се признава систематизирани настръхва работят като преносен описание на състоянието на човека, който се чувства атака на някои тръпки или тръпки, но е неприемливо експресия обхождане скачане (или пълзене).

Ya п. словообразуване не позволява използването на думи в литературни текстове, с които се нарушават принципите на структурата на комбинацията от морфеми. Следователно, тези Ya п. инхибира навлизането на литературния лексикона на думи, които не отговарят на формиране на модели на структурата.

Ya п. определяне на морфологичния статус на някои литературни форми на думи, и не позволи използването на други форми на думите, въпреки че те са средство на словото в различни видове "говорене". Например, литературата, правото, признати от тези форми на думи: служителите (не с бюджетни кредити), инженери (инженер), изборите (няма избор), професор (не професори) shurya (не брат в закона), Деверо (не dведнъж на), по-силно (не zvonche) сладък (не е сладък), чифт чорапи (не чорап), чифт чорапи (не чорапи), чаша кафе (не kofiyu) и т. п.

Ya п. синтактично изисква хармонизация на съответствието: големи кенгура, голям сутиен (но не и по-големи кенгура и големите лампи) Управление: смее през сълзи (но не и чрез сълзите), правилата на подреждане на думи в структурата на изречението, изразяване на различни отношения между частите на комплексен изречение, и т.н. . п.







Ya п. стилистично покритие на различните аспекти на (особено) използването на словото означава в различни сфери на писмо-Турну нормализирана комуникация: те определят фиксиран-ност на реч означава до определена сфера на словото активност, т.е., използването на думи, изрази, идиоми, начини .. комбинация от думи, видове синтактични в определени контексти и говорни ситуации.

Ya п различават. задължително и по преценка. Наложително (т. Е. стриктно изискваното) J. Н. - това са нарушаването на което се счита за лошо владеене на езика (например, нарушение на правилата на упадък, спрежение, или принадлежност към граматичен род). Такова Ya п. не позволявайте опции (nevariativnye Ya н.), както и всички други приложения, се считат за невалидни, като азбуката (не азбуката), приета (не е получена), пиле (без пилешко), така че (не заради това). За разлика от наложително Ya п. диспозитив (.. vospolnitelnye т.е. не строго задължително) призная варианти - (. J. отклоняваща н) се различават стилово или напълно неутрален, като шлеп и шлеп, на почивка (NEUT.) - (. разговорен) в освобождаването, Компас - моряци: компаса. Литературната норма може да бъде факт от кодификация или са в ход възможности кодификация, както и да действа като потенция normalizatorskih тенденции в комуникацията. Ето защо учените смятат, че е необходимо да се подчертае динамичния характер на литературните норми в диалектически процес на кодификация средства за комуникация.

На нивото на речева дейност са различни. п. как вложена или реализирани и нереализирани, потенциал, реализуема. Реализирани Ya п. Тя се състои от две части: 1) актуализирана част (модерен и продуктивен, активно сервиране, разбира добре и кодифицирана практика), 2) Neak-tualizirovannaya част (тя включва архаизмите стареене изпълнения Ya н и редки Използвани варианти, дублети. и т. т.). RealizuemayaYa. п. Той също е разделен на две части: 1) все Ya п. - неологизми и нови формации на различни нива на езика, и 2) площ е фундаментално некриптиран речева дейност (индивидуално, от време на време, позира със случая, и така нататък, но е необходимо в процеса на комуникация на образованието) ... Obscheliteraturnogo Ya п. може да варира по различни начини, т.е.. д. акт под формата на параметри в резултат на наличието на функционални динамични средства за комуникация. По този начин, в която е планирано състоянието на aktsentologicheskom модерен книжовен език, за да съперничи на опциите за дейност с акцент се премества в началото на думата купър им. Купър, дупето

VM. задника, планер VM. планер, роден VM. роден), както и варианти с акцент, да се премести в края на думата (не нужда. нужда, ски nyavi.l'oknya, potayavm.pot / т, за zavodskdyvm.zavddsky, udytvm.udit). Обхватът на морфологичния вариант на изготвени големи групи от думи. Това се дължи на няколко фактора: наличието на звучен звук в крайните бази на съществителни (baklazhanvi патладжан, елен VM сърна подобен VM прохода yasel VM разсадници ....), Преместване на стрес (IM ветрове ветрове баржа VM баржа ..) и т.н. .. п увеличена вариабилност в нормализирана литературната комуникация е сложен и многостранен процес, който е свързан с развитието на книжовния език и нейната роля в обществото; това може да е резултат от еволюционната трансформация на структурата на езика на мира. п. и появата на други, взаимодействие на устни (говори) и писмени (балансова) форми на речта, конкуриращи системни възможности на средство за комуникация в рамките на книжовен език. Независимо от това, тенденцията към целесъобразност на актовете на речева дейност определя посоката на структурната и език предпочитанието на опцията за речта, която намира израз в разработването и кодифицирането на литературните норми (взаимодействие и взаимно проникване на опции функционален реч, разширяване на обхвата на варианта по регулиране тегло, възможност за неутрализиране на функционален реч изразеност в резултат на конвергенция вариант на говорене и писане, опции за нормализиране като факта, стилистично диференциация).