да го запазите

  • Запазване че такива спестявания - ниско академичен речник на българския език
    спаси - -mlyu, -mish; nesov.1. (Owls спаси.) Разходи Pereh.Razumno; спаси, sohranyat.Ya трябва да спаси всяка стотинка, за да живеят на парите си три, четири месеца. Бил-Belotserkovsky, Five dollarov.Postepenno здрач, но в кухнята, спестяване на газена лампа не е светлина. Фадеев, последната от Udege. || Даване възможност да харчат по-малко, освен нещо l.Varvara, като се уверите, че новият метод спестява време и енергия на жените, веднага, незабавно преструктуриране на работата на плетачи. Поповкин, разходи за семейство Rubanyuk.2.Sokraschat, се опитват да прекарват колкото се може повече, защото сега аз menshe.- резервна и над всяка стотинка разклащане - гореща за дълго време, да не се яде. Лесков, Стария гений. || какво по chem.Raschetlivo ограничат разходите си за нещо l.Ona спестите от роклите си, за обувки, за храната, само за да свържат двата края. Мамин-сибирски, а не майка .. Малък Академик речник на българския език
  • Запазване, че той е спестяване
    спаси - -mlyu, -mish; Nesov. 1. (сови. Save) Move. Логично е да се харчат; спаси, спаси. Трябва да запишете всяка стотинка, за да живеят на парите си три, четири месеца. Бил-Belotserkovsky, пет долара. Постепенно се стъмва, но в кухнята, спестяване на газена лампа не е светлина. Фадеев, последната от Udege. || Даване на възможност да харчат по-малко, освен SMTH. Варвара, като се уверите, че новият метод спестява време и енергия на жените, веднага, незабавно преструктуриране на работата на плетачи. Поповкин, семейство Rubanyuk. 2. За да се намалят разходите, се опитват да прекарват по-малко възможно. - Аз вече съм на резервната гума и над всяко пени разклащане - гореща за дълго време, да не се яде. Лесков, Стария гений. || какво, на какво. Разумно да се ограничи разходите си за SMTH. Това спестява на роклите си, за обувки, за храната, само за да свържат двата края. Мамин-сибирски, а не майка .. Малък Академик речник на българския език