Защо всички езици са толкова много изключения на български език

Е, да, разбира се, жалко да губите време и енергия на езика, на който почти никой не го използва, тя е по-добре наистина да научат английски или испански. Сега английски е стандарт за международна комуникация. Докато, в пост-вероятно все още лъжичка звънец, използвани в международното общуване. Но неговата роля вероятно е намалена. - Лао Zzzi 13 март в 16:31







Тъй като това е естествено съществуващ езици - те не са предназначени за централно определени правила, и те са повлияни от случайни фактори. Правилата са получени от законите, определени в действащото език. Обикновено, по-простото правило, формулирано за учебни бази, толкова повече от него изключения. До известна степен подлежат на регулиране на писмен език компонент, особено пунктуация, където много конвенции, които могат да бъдат взети, без да се нарушава съществуващото говорим език (въпреки че, например. В българските изисквания универсално двустранно разделяне на оборота могат да доведат до запетая противоречи интонация).







отговорът е даден 12 март в 20:09

И защо все още не е направено никой изкуствено създадени език на съществуващото? Е, това е нормално да вземе език с ясни произношение и четене правила, например, испански или италиански, и да увеличите своята опростена, така че тя да може да се опише с прости правила, с най-малко изключения? Ако го направите, това, което ще бъде най-големите недостатъци, произтичащи език? Тъй език се развива, а именно, на теория би трябвало да бъде опростено, но колкото повече е по-лесно, толкова повече изключения в него. След като език, има и изключения, следователно, те са нещо необходимо. - Лао Zzzi 13 март в 11:42