Преки и непреки реч (пряка и непряка реч) английската граматика английски Уикикниги

Директен реч (пряка реч [г (а) ɪrekt SPI: tʃ] / цитира реч [kwɔutɪd SPI: tʃ]) - предаване на реч изказвания противник буквално въведе по-горе реч на говорещия. Директен реч влезе без съюз, напълно запазване на оригиналната форма на изказването. В текстови пряка реч кавички освободени или дадени отделен параграф, началото на която е поставен тирета. Чрез пряка реч и неговите вариации са кавички. Встъпителни думи и пряка реч разделени със запетаи, в края на пряка реч пунктуация се поставят вътре в кавичките (на български език - направени след кавичките). Първата дума на пряка реч започва с главна буква:







Не каза: "Аз не # знам." - Той каза: "Аз не знам".

"Аз не # знам", не се казва.

Не казва: "Аз не # знам."

Не е казал, че не си # знам. = Той каза, че не си # знам. - Той каза, че той не знае.

В пряка реч глаголно време е независима от времето в частта на водата като напълно запазена форма на изразяване на чужда реч:

Не каза: "Аз не # знам." - Той каза: "Аз не знам".

Не казва: "Аз не # знам." - Той казва: "Аз не знам".

Не ще каже: "Аз не # знам." - Той ще каже: "Аз не знам".

В същата реч, индиректно времето на глагола в подчиненото част, която се изразява на чужд език, в някои случаи, зависи от времето на глагола във вода част, и се определя от съотношението на времето изказванията на чужда реч на времето за предаване казват, че По време на глагола във водната част на предложението.

Ако глаголът е в уводната част на сегашно време и показва действие за в бъдеще. след преобразуването на пряка реч в непряка реч, а друга реч глагол остава един и същ:

Не казва: "Аз не # знам." → Не казва Той не # знам.

Не ще каже: "Аз не # знам." → Не ще каже Той не # знам.

Не казва: "Аз не # знам." → Не казва, че той не си # знам.

Не ще каже: "Аз не # знам." → Не ще каже, че той не си # знам.

Ако глагол уводната част е под формата на минало време. след преобразуването на пряка реч в непряка отчетени правило, което съответства пъти.







Не каза: "Аз знам". → не каза, че е знаел.

Не каза: "Аз трябва да знам." → не каза той трябваше да знае.

Не каза: "Аз ще знам." → не каза, че ще знаете.

Не каза: "Знаех, че". → не каза, че е известна.

Не каза: "Аз трябваше да знае." → не каза, че е трябвало да знае.

При конвертиране пряка реч в непряка реч в подчинени изречения се заменят наречия за време и място, както и демонстративен местоимения.

Ако съобщавате факти или събития, които са все още в сила, време на глагола в подчиненото клауза не може да се промени:

Ти каза: "Земята е кръгла."

Ти каза, че Земята е кръгла.
или

Ти каза, че Земята е кръгла.

На английски език, има редица глаголи, за да помогне предадат непряка реч, така наречената глагол с об-училище-нето или глаголи отчитане (докладване глаголи):

обвинявам (вина укор)

Признавам, (позволи да се съгласят)

Vb-Ly сътрудничество на училище-ТА може да разкрие още лица, когато прехвърлянето на чужда реч:

Тя каза: "Сигурен съм, че ще дойде." → Тя обеща, че тя е със сигурност ще дойде.

Те казаха: "Ние ще отидем в парка". → Те решиха, че ще отиде в парка.

В някои случаи, думи на съобщенията могат да бъдат използвани в скоби преди пряка реч.

С непряка реч може да се предава не само положителни предложения, но и поръчки, заявки и въпроси. За да се премине на поръчка, трябва да използвате глагола в инфинитив формата на частици с.

Майка ми каза: "Останете в леглото в продължение на няколко дни."

Майка ми ми каза да остана в леглото в продължение на няколко дни.

"Спри точно там", те ни нареди.

Те ни нареди да се спре точно там.

В случай на поръчки за трансфер, забраняващи на търговски характер, е необходимо да не се използва с инфинитив:

Бащата каза на сина: "Не пипайте контакта."

Бащата предупреди син да не докосвате контакта.

Обърнете внимание на вида на въпрос, когато се преминава тях в реч kostvennoy. Често задаван въпрос, който започва с спомагателен глагол и отговорът трябва да е да, не е вписано в него посредством ако и дали обединението. словоредът в едно изречение е директна, както в положително изречение:

майка Кейт # е я попита: "Смятате ли да посетите Том?"

майка Кейт # я е попитал дали тя щеше да посети Том.

Тя попита Ани, "Добре ли си?"

Тя попита Ани, ако тя е добре.

Специфични въпроси, които започват с какво, кога, къде, как, защо. в непряка реч не добавя нищо. Въпрос думи са свързващи съюзи, свързващи главния и подчинените клауза, в която словоредът е прав.

Попитах приятеля ми, "Какво смятате да правите?"

Попитах приятеля ми това, което бе планирано да се направи.

А непознат ме попита: "Къде живееш?"

А непознат ме попита къде съм живял.

В един въпрос към темата, която започва с думата кой. словоред не се променя.

попита Томас, "Кой ми писалка?"

Tomas попита кой е взел писалката си.